Commentary for Bava Batra 334:7
יתיב רב ספרא ורב אחא בר הונא ורב הונא בר חיננא ויתיב אביי גבייהו ויתבי וקמיבעיא להו שם האיש בגט אין שם האשה לא שם האשה בשובר אין שם האיש לא
they raised [the following] question: [Why is] the name of the man required<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'yes'. ');"><sup>19</sup></span> [to be known] in [the case of] a letter of divorce, [and] not the name of the woman; [and] the name of the woman [and] not that of the man in [the case of] a receipt? [Surely] there is reason to fear that one might write<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., obtain a scribe and witnesses to write it for him. ');"><sup>20</sup></span> a letter of divorce and give<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'go and bring'. ');"><sup>21</sup></span>
Explore commentary for Bava Batra 334:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.